"Dead Snow - Red vs. Dead" von Tommy Wirkola: Horrorkomödie ab 31.01. auf Blu-ray in MediabooksFull Moon Classic Selection: "Shadowzone" und "Seedpeople" ab 27.12. auf Blu-ray erhältlichUK/USA: Musicalverfilmung "Wicked" erscheint auf Blu-ray und 4K UHD im Steelbook – UPDATE"Pretty in Pink": 80er-Jahre-Kult erscheint erstmals in 4K auf Ultra HD Blu-rayGewinnspiel: bluray-disc.de und DCM Film Distribution verlosen 2 x "Longlegs" auf Blu-rayWartungsarbeiten auf bluray-disc.deDie Blu-ray und 4K UHD Tiefpreise der "Black Friday Woche" von Amazon.de im Überblick"Black Friday Woche 2024" bei Amazon.de: Tausende Blu-rays, 4K UHDs, 3D Blu-rays und DVDs reduziert
NEWSTICKER
Doch mal DVD...
28. Oktober 2011So, hiermit startet mein Blog hier.
Meine Güte, man hat so viele Blu-rays, aber muss doch noch so oft auf die gute alte DVD zurückgreifen, da zahlreiche der Lieblingsfilme einfach noch nicht auf BD erschienen sind. Wo bleibt z.B. Titanic?
Für mich ist das Problem ja noch sehr viel größer - als Liebhaber Skandinavischer Filme habe ich noch nicht sonderlich viel Auswahl auf BD. Gerade sehe ich mal wieder KOPS, eine der besten Komödien aller Zeiten. BD-Veröffentlichung? Hoffentlich irgendwann in den nächsten 24 Jahren... Genau so verhält es sich mit »Wie im Himmel«, Elling, »Raus aus Åmål« und vielen anderen Titel, die teilweise sogar auf DVD nur sehr schwer zu bekommen sind...
Auch ein Import ist keine Lösung, denn die Skandinavischen e-Seller verschicken keine Filme nach Deutschland (Cds oder Bücher sind kein Problem...) - und auch dort sind diese Filme nicht auf BD erschienen. Teilweise sind wir in Deutschland sogar besser dran als die Nutzer in den Produktionsländern: Evil (Original: Ondskan) z.B. ist hier auf BD erhältlich, in Schweden aber nicht.
Was mich als Schüler der Schwedischen Sprache unheimlich stört ist, wenn die Originaltonspur fehlt! Die Spur liegt doch sowieso vor, es handelt sich um die selbe Region - also sollten die Hersteller damit bitte nicht geizen. Ich sehe die Filme nun einmal lieber im Original! Und auf eine Schwedische Tonspur auf Amerikanischen Filmen darf man leider nur bei Kinderfilmen hoffen, da man in den Skandinavischen Ländern Filme i.d.R. nicht synchronisiert.
Filme sind übrigens ein hervorragendes Mittel, um Sprachkenntnisse zu erwerben oder aufzufrischen! Man kann dabei in mehreren Schritten vorgehen (sofern die entsprechenden Sprachen/Untertitel auf dem Medium vorhanden sind):
Meine Güte, man hat so viele Blu-rays, aber muss doch noch so oft auf die gute alte DVD zurückgreifen, da zahlreiche der Lieblingsfilme einfach noch nicht auf BD erschienen sind. Wo bleibt z.B. Titanic?
Für mich ist das Problem ja noch sehr viel größer - als Liebhaber Skandinavischer Filme habe ich noch nicht sonderlich viel Auswahl auf BD. Gerade sehe ich mal wieder KOPS, eine der besten Komödien aller Zeiten. BD-Veröffentlichung? Hoffentlich irgendwann in den nächsten 24 Jahren... Genau so verhält es sich mit »Wie im Himmel«, Elling, »Raus aus Åmål« und vielen anderen Titel, die teilweise sogar auf DVD nur sehr schwer zu bekommen sind...
Auch ein Import ist keine Lösung, denn die Skandinavischen e-Seller verschicken keine Filme nach Deutschland (Cds oder Bücher sind kein Problem...) - und auch dort sind diese Filme nicht auf BD erschienen. Teilweise sind wir in Deutschland sogar besser dran als die Nutzer in den Produktionsländern: Evil (Original: Ondskan) z.B. ist hier auf BD erhältlich, in Schweden aber nicht.
Was mich als Schüler der Schwedischen Sprache unheimlich stört ist, wenn die Originaltonspur fehlt! Die Spur liegt doch sowieso vor, es handelt sich um die selbe Region - also sollten die Hersteller damit bitte nicht geizen. Ich sehe die Filme nun einmal lieber im Original! Und auf eine Schwedische Tonspur auf Amerikanischen Filmen darf man leider nur bei Kinderfilmen hoffen, da man in den Skandinavischen Ländern Filme i.d.R. nicht synchronisiert.
Filme sind übrigens ein hervorragendes Mittel, um Sprachkenntnisse zu erwerben oder aufzufrischen! Man kann dabei in mehreren Schritten vorgehen (sofern die entsprechenden Sprachen/Untertitel auf dem Medium vorhanden sind):
1. Deutscher Ton mit fremdsprachigen Untertiteln
- so erwirbt man Vokabelkenntnisse
2. Fremdsprachiger Ton mit Deutschen Untertiteln
- man hört sich in die Sprache ein und festigt Kenntnisse
3. Fremdsprachiger Ton mit fremdsprachigen Untertiteln
- der Untertitel dient als Stütze für das Verständnis
4. ausschließlich fremdsprachiger Ton ohne UT
- wer jetzt alles versteht, hat viel gelernt!
So, für den heutigen Tag muss es reichen - morgen steht Arbeit an. 12 Stunden schlechte Filme an oft ebensolche Leute verleihen. Hirnloses Geballer und Gemetzel. Aber die Dummen wollen so etwas sehen und Hollywood produziert fast nur sowas.
Freud und Leid in der Videothek (1)
31. Oktober 2011Knapp zehn Jahre in Videotheken angestellt - da erlebt man schon so einiges.
Wir wollen jetzt hier nicht von der Qualität der Filme reden - da ret man sich nur unnötig auf. Und es hat sich auch unwiderlegbar gezeigt, dass IQ und Filmgeschmack untrennbar verbunden sind.
Reden wir lieber von den kleinen alltäglichen Erlebnissen - im Guten wie auch (und leider mehr) im Schlechten. Hier wird es sicherlich im Laufe der Zeit einige Fortsetzungen geben - was ja auch zur allgemeinen Tendenz bei den Filmen passt!
Fangen wir mit einem netten Erlebnis an, dass schon einige Monate zurückliegt. Eine Frau kam mit ihrer Tochter (ca. 10 Jahre alt) an die Theke und ich suchte die Filme aus dem Regal. Während die Kundin den Ausleihbeleg unterschrieb, drückte ich ihrer Tochter die Filme in die Hand. Sie bedankte sich auf Italienisch mit »Grazie mille«. Meine Antwort lautete »Prego!« Darauf die Kleine: »Oh, ein Mann mit Bildung!«
Aber wie bereits erwähnt, überwiegen die negativen Erlebnisse. Nur weil gewisse Leute sich nicht an unsere AGB halten wollen, erhalten wir oft ziemlich handfeste Drohungen. Zum Beispiel sind »Freunde« bei uns grundsätzlich nicht leihberechtigt, weil die Kunden für diese nicht haftbar sind. Einer dieser »Freunde« meinte, uns Prügel androhen zu müssen »Lasst eusch bloß nisch mehr in der Stadt blicken, isch f***e eusch!« Außerdem ließ er den sehr beliebten Satz »Isch kenn euern Scheff« fallen, den wir dann wie folgt konterten... Mein Kollege sagte: »Wie heißt sie denn?« (Unser Chef ist ein Mann) und ich »Ich kenn den auch!« - Das Gesicht des Typen war einfach nur herrlich!!!
(Fortsetzung folgt sicherlich)
Wir wollen jetzt hier nicht von der Qualität der Filme reden - da ret man sich nur unnötig auf. Und es hat sich auch unwiderlegbar gezeigt, dass IQ und Filmgeschmack untrennbar verbunden sind.
Reden wir lieber von den kleinen alltäglichen Erlebnissen - im Guten wie auch (und leider mehr) im Schlechten. Hier wird es sicherlich im Laufe der Zeit einige Fortsetzungen geben - was ja auch zur allgemeinen Tendenz bei den Filmen passt!
Fangen wir mit einem netten Erlebnis an, dass schon einige Monate zurückliegt. Eine Frau kam mit ihrer Tochter (ca. 10 Jahre alt) an die Theke und ich suchte die Filme aus dem Regal. Während die Kundin den Ausleihbeleg unterschrieb, drückte ich ihrer Tochter die Filme in die Hand. Sie bedankte sich auf Italienisch mit »Grazie mille«. Meine Antwort lautete »Prego!« Darauf die Kleine: »Oh, ein Mann mit Bildung!«
Aber wie bereits erwähnt, überwiegen die negativen Erlebnisse. Nur weil gewisse Leute sich nicht an unsere AGB halten wollen, erhalten wir oft ziemlich handfeste Drohungen. Zum Beispiel sind »Freunde« bei uns grundsätzlich nicht leihberechtigt, weil die Kunden für diese nicht haftbar sind. Einer dieser »Freunde« meinte, uns Prügel androhen zu müssen »Lasst eusch bloß nisch mehr in der Stadt blicken, isch f***e eusch!« Außerdem ließ er den sehr beliebten Satz »Isch kenn euern Scheff« fallen, den wir dann wie folgt konterten... Mein Kollege sagte: »Wie heißt sie denn?« (Unser Chef ist ein Mann) und ich »Ich kenn den auch!« - Das Gesicht des Typen war einfach nur herrlich!!!
(Fortsetzung folgt sicherlich)
Top Angebote
SverigeSteve
Aktivität
Forenbeiträge1
Kommentare29
Blogbeiträge2
Clubposts0
Bewertungen67
Mein Avatar
(2)
Kommentare
Freud und Leid in der Videot …
von SverigeSteve
am Bei den »Heimatfilmen« …
Der Blog von SverigeSteve wurde 282x besucht.