Blu-ray Forum → Blu−ray Talk, Kino & Filme, TV−Serien, VoD & Gewinnspiele → Blu−ray News & Diskussion

Was wählt ihr beim Film? Synchro oder Originalton?

Gestartet: 10 Sep 2011 15:22 - 455 Antworten

Geschrieben: 13 Sep 2011 11:36

Sawasdee1983

Avatar Sawasdee1983

user-rank
Kommentar Mod
Blu-ray Guru
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Altena
kommentar.png
Forenposts: 66.968
Clubposts: 29.765
seit 18.08.2009
display.png
LG 55UK6400PLF
player.png
Panasonic DP-UB424EGS
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
30
anzahl.png
Mediabooks:
26
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 29153 mal.
Erhielt 35381 Danke für 14716 Beiträge
Sawasdee1983 ist fleißig

Zitat:
Zitat von Bunaldinho
Scarface hat doch eine der besten Synchros?
In der Synchrofassung nicht weniger dreckig als im O-Ton ... ;)

Der Akzent fehlt aber in der deutschen. Im O-Ton reicht es schon aus wenn Al Pacino sagt: "I am Tony Montana" und schon kriegt man Gänsehaut, so genial klingt das.

Verstoß melden

Bitte geben Sie eine Begründung ein, weshalb der Post ein Verstoß darstellt:

Schicken Sie dieses Formular nur ab, wenn es sich bei diesem Post wirklich um ein Verstoß handelt!

MfG Pierre

Sawasdee1983
Serien Club
Team-Signatur.gif
Kommentar-Mod, Forenmoderation Serienbereich
 
Geschrieben: 13 Sep 2011 12:08

flash77

Avatar flash77

user-rank
Schwarzseher
Blu-ray Guru
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Aschaffenburg
kommentar.png
Forenposts: 19.288
Clubposts: 3.207
seit 20.01.2008
display.png
LG OLED83C17
beamer.png
Sony VPL-VW270
player.png
Pioneer UDP-LX500
anzahl.png
Blu-ray Filme:
ps3.png
PS 3 Spiele:
ps4.png
PS 4 Spiele:
ps5.png
PS 5 Spiele:
anzahl.png
Steelbooks:
335
anzahl.png
Mediabooks:
10
anzahl.png
anzahl.png
zuletzt bewertet:
Southpaw (2015)
anzahl.png
Bedankte sich 6714 mal.
Erhielt 4506 Danke für 2736 Beiträge
flash77 chillt im FlashplexX

Die Synchro ist schon gut - da hast du recht ... Al Pacino hat auch einen absolut genialen Sprecher in Deutschen... habe den Film bisher auch immer nur in Synchro gesehen (schaue erst seit 2 Jahrn O-Ton)...

...aber als ich den Film am Sonntag das erste Mal im O-Ton gesehen habe, fand ich den noch genialer!
SignatureImage_414.jpg
LG OLED83C17 • Sony VPL-VW270 • Denon AVR-X4400H • Pioneer UDP-LX500 • Apple TV 4K • Intel NUC @Kodi • PlayStation 5 • Dreambox DM800 • Canton Vento + 2x Arendal 1723 Subwoofer 1 (7.2.2)
Geschrieben: 13 Sep 2011 13:01

shiverwolf

Avatar shiverwolf

user-rank
Blu-ray Papst
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
duisburg
kommentar.png
Forenposts: 14.345
Clubposts: 5
seit 24.09.2009
display.png
Sony KDL-46HX755
player.png
Sony PlayStation 3
anzahl.png
Blu-ray Filme:
ps3.png
PS 3 Spiele:
ps4.png
PS 4 Spiele:
anzahl.png
Steelbooks:
16
anzahl.png
anzahl.png
zuletzt bewertet:
Spider-Man - Edge of Time
anzahl.png
Bedankte sich 4230 mal.
Erhielt 2620 Danke für 1702 Beiträge
shiverwolf Dient dem Imperator...

Ich gucke meist im O-ton
psn 10000.png
MY ARMOR IS CONTEMPT
MY SHIELD IS DISGUST
MY SWORD IS HATRED
IN THE EMPEROR'S NAME
LET NONE SURVIVE
Geschrieben: 13 Sep 2011 20:53

Mansinthe

Avatar Mansinthe

user-rank
Serientäter
Blu-ray Junkie
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Zitat:
Zitat von Bunaldinho
Unpassend im Sinne von deiner Meinung nach schlecht gewählten Stimmfarben oder weil alles in Hochdeutsch daherkommt, anstatt tiefstem Dialekt? :rofl:

man muss sich nur mal true blood im original reinziehen oder dexter... da kommt einfach durch die dialekte soviel mehr rüber und gibt den figuren weit mehr charme ;)
I know only one thing. When I sleep, I know no fear, no trouble, no bliss. Blessing on him who invented sleep. The common coin that purchases all things, the balance that levels shepherd and king, fool and wise man. There is only one bad thing about sound sleep. They say it closely resembles death. - Andrei Tarkovsky, Solaris
Geschrieben: 13 Sep 2011 21:10

Bunaldinho

Avatar Bunaldinho

user-rank
Steeljunkie Extreme
Blu-ray Papst
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Isla Nublar ~
kommentar.png
Forenposts: 7.151
Clubposts: 3.427
seit 30.09.2008
display.png
Panasonic TX-P50GT30E
player.png
Panasonic DMP-BDT234
anzahl.png
Blu-ray Filme:
ps3.png
PS 3 Spiele:
anzahl.png
Steelbooks:
339
Steel-Status:
anzahl.png
Mediabooks:
7
anzahl.png
anzahl.png
zuletzt bewertet:
Takers
anzahl.png
Bedankte sich 1730 mal.
Erhielt 4567 Danke für 1804 Beiträge
Bunaldinho ...if i can dream

Zitat:
Zitat von Mansinthe
man muss sich nur mal true blood im original reinziehen oder dexter... da kommt einfach durch die dialekte soviel mehr rüber und gibt den figuren weit mehr charme ;)

Joa, geht, manchmal ja, aber das würdest du nicht behaupten wenn jemand mit nem *hust* sächsischen Dialekt *hust* daherkommen würde. :fsk18:
Gruß Alex

mighty-morphin-ninja-turtles.png
\\\\\\ artful creative visionary //////

Erwerbe Zeichnungen von mir
Facebook: artfulgrafix / Instagram: artfulgrafix
Geschrieben: 13 Sep 2011 22:40

r2d2

Avatar r2d2

user-rank
Blu-ray Fan
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Ennepetal
kommentar.png
Forenposts: 912
Clubposts: 6
seit 30.05.2009
display.png
LG LG 70UK6950PLA
player.png
Panasonic DMP-BDT110
anzahl.png
Blu-ray Filme:
ps3.png
PS 3 Spiele:
xbox.png
X1 Spiele:
anzahl.png
Steelbooks:
9
anzahl.png
Mediabooks:
6
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 3 mal.
Erhielt 185 Danke für 125 Beiträge


Supermatural auf deutsch geht echt überhaupt nicht - Dean und Sam klingen beschissen wie nicht was. Wie so 2 Kinder :pray: - Buffy Vampire Slayer ist auf deutsch auch eine Katastrophe. How i met your mother!? - Jeder Witz funktioniert kaum. Gleiches Dilemma bei FRIENDS. Wobei es da noch halbwegs ging. Nur wenn man einmal das in O-Ton kennt. Also ich hatte da keinen Bock mehr auf die deutschen Spracher.

Big Bang Theory haben sie ganz gut hingekriegt aber trotzdem ist O-Ton da besser ;)

Anders sieht das bei SMALLVILLE aus. Zumindest in den ersten Staffeln hat der Typ von Lionel Luther eine tolle deutsche Stimme. Leider habe ich die auch schon zu oft bei sämtlichen Dokus gehört. Jetzt nervt sie mich, weil ich immer denke, dass der Luthertyp mit mir redet. Gleiches bei der deutschen Sprecherin von Scully. Das geht mir auch auf den Zeiger. Denke, dann immer. Jetzt fehlt nur noch Mulder.

Die besten deutschen Stimmen haben meiner Meinung:
Bruce Willis
Al Pacino - Wobei bei Scarface o Ton vorzuziehen ist
Robert De Niro
Joe Pesci
De Caprio
Morgan Freeman
Samuel L Jackson
George Clooney
Geschrieben: 13 Sep 2011 23:42

Ghost Rider

Avatar Ghost Rider

user-rank
Steeljunkie
Blu-ray Papst
aktivitaet.png Aktivität:
 
kommentar.png
Forenposts: 15.819
Clubposts: 1.756
seit 19.06.2009
player.png
Sony BDP-S350
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
75
anzahl.png
anzahl.png
zuletzt bewertet:
The Grey - Unter Wölfen
anzahl.png
Bedankte sich 7493 mal.
Erhielt 3004 Danke für 1978 Beiträge
Ghost Rider sucht die Predator century 3 Cinedition DVD Box

Ich schaue Filme immer im O-Ton.
Zum einen habe ich nicht die Englischkentnisse. Und man muss verdammt gut Englisch können um wirklich zu verstehen was gesagt wird nicht nur den Sinn.
Und mak ehrlich wer kann so gut.
Oft gibt es Ureigene anerikanische Redewendungen die nur einen Sinn ergeben wenn man sie kennt, zudem muss man der Handkung folgen, das gesagte richtig übersetzen und es auch verstehen.
Nicht jeder Darsteller spricht ein gut verständliches Oxford Englisch.

Weiter bin ich immer schon die Synchro gewohnt und möchte darauf nicht verzichten, weitestgehend werden in dEutschland hervorragende Synchronisationen erstellt die man auch genießen kann. Bruce Willis, Robert DeNiro, Johnny Depp, etc. hören sich einfach in deutsch genial an. Zumindest ersterer hat im O-Ton eine normale austauschbare Stimme. Weiter ermöglicht eine Synchro es einen Charakter noch weiter zu verändern.
Wie gesagt hört sich bruce Willis im O-Ton ganz normal an, aber zu ner richtig harten Sau wird er erst in der deutschen Synchro.
Geschrieben: 13 Sep 2011 23:49

Mansinthe

Avatar Mansinthe

user-rank
Serientäter
Blu-ray Junkie
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
nur weil man gewisse redewendungen nicht kennt , heisst das nicht das man sie nicht lernen kann ;) also mein englisch verständnis hat sich grade durch serien im O-Ton sehr verbessert :)
mittlerweile komme ich sogar mit dem südstaaten akzent in true blood gut klar , wo ich vor nem jahr noch dachte wtf?

und in der serie misfits habe ich auch ne menge neue wörter gelernt , wo ich so noch nie gehört habe.
soooo schwer wie man sichs immer einredet ist es wirklich nicht wenn ne gewisse grundkenntnis der englischen sprache vorhanden ist.


vorteil beim O-TON .. bekommst selbst altes zeug wie rambo 1 in super 5.1 ton wo wirklich nichts blechern oder wien mono upmix klingt...
I know only one thing. When I sleep, I know no fear, no trouble, no bliss. Blessing on him who invented sleep. The common coin that purchases all things, the balance that levels shepherd and king, fool and wise man. There is only one bad thing about sound sleep. They say it closely resembles death. - Andrei Tarkovsky, Solaris
Geschrieben: 14 Sep 2011 00:23

Lord Tyranus

Avatar Lord Tyranus

user-rank
Blu-ray Starter
aktivitaet.png Aktivität:
 
Da schließe ich mich an. Meist haben die deutschen Synchros ein schlechteres Tonformat. Siehe z. B. Transformers 3, Deutsch: 5.1 DD und Englisch: 7.1 True-HD. Bei solchen großen Unterschieden muss man einfach O-Ton wählen.
Geschrieben: 14 Sep 2011 12:16

Gast

Zitat:
Zitat von Lord Tyranus
Da schließe ich mich an. Meist haben die deutschen Synchros ein schlechteres Tonformat. Siehe z. B. Transformers 3, Deutsch: 5.1 DD und Englisch: 7.1 True-HD. Bei solchen großen Unterschieden muss man einfach O-Ton wählen.

Was hat man von der besseren Tonspur wenn man nichts versteht? :eek:


Beitrag Kommentieren

Noch 380 Zeichen

Blu-ray Forum → Blu−ray Talk, Kino & Filme, TV−Serien, VoD & Gewinnspiele → Blu−ray News & Diskussion

Es sind 93 Benutzer und 472 Gäste online.