Geschrieben: 24 Feb 2015 12:42
Veröffentlichung: 30.04.2015
Preis: € 14,99
Kauflink: Amazon DE
Live-Bilder: [ 1 ] •
[ 2 ] •
[ 3 ]
Steelbook Artwork:
SPOILER! Inhalt
einblenden
Bildquelle: Amazon DE
Elvis has left the... forum
Geschrieben: 24 Feb 2015 13:04
Steeljunkie
Blu-ray Fan
Aktivität:
Forenposts: 427
Clubposts: 47
seit 08.05.2009
Philips 55PUS7303/12
LG CineBeam HU810PW
Blu-ray Filme:
Steelbooks:
67
Bedankte sich 131 mal.
Erhielt 77 Danke für 41 Beiträge
Schade dass die Steelbooks zunehmend mit englischem Originaltitel
und nicht mit ihrem deutschen Titel rauskommen. Ansonsten schaut es
top aus.
]
Geschrieben: 24 Feb 2015 13:14
Serientäter
Blu-ray Fan
Aktivität:
Forenposts: 318
Clubposts: 212
seit 04.01.2013
Samsung UE-40ES5700
Samsung BD-E5300
Blu-ray Filme:
PS 3 Spiele:
PS 4 Spiele:
Steelbooks:
1168
Mediabooks:
88
Bedankte sich 317 mal.
Erhielt 271 Danke für 208 Beiträge
Zitat:
Zitat von D-Fens
Schade dass die Steelbooks zunehmend mit englischem Originaltitel
und nicht mit ihrem deutschen Titel rauskommen. Ansonsten schaut es
top aus.
Genau so sollte es aber sein :)
CAMPEÕES DA EUROPA 2016
Geschrieben: 24 Feb 2015 14:38
Steeljunkie Extreme
Blu-ray Fan
Aktivität:
Zitat:
Zitat von Blauer_Drache
Genau so sollte es aber sein :)
Da kann man geteilter Meinung sein.
Die Landessprache ist deutsch und so sollten auch die Titel auf den
Steels sein.
Wenn ich ein englisches Steel möchte, kann ich auch bei Zavi
bestellen ;).
Geschrieben: 24 Feb 2015 15:50
Hoffentlich entsteht durch den englischen Titel ein Mehrwert, in
Form einer Prägung.
Geschrieben: 24 Feb 2015 16:26
Gast
Der Mehrwert entsteht
dadurch allemal.
Ich finde es klasse, auch dass man es bei den anderen Filmen
seitens Warner und Sony auch so einbehält.
Dass etwas an dem SteelBook geprägt sein wird, halte ich für
ausgeschlossen.
Sei es drum, schön, dass der Film im SteelBook erscheint.
***Grandioses Meisterwerk!***
Geschrieben: 24 Feb 2015 16:29
Der Preis bei Amazon beträgt 14,99€
Geschrieben: 24 Feb 2015 16:55
Serientäter
Blu-ray Fan
Aktivität:
Forenposts: 318
Clubposts: 212
seit 04.01.2013
Samsung UE-40ES5700
Samsung BD-E5300
Blu-ray Filme:
PS 3 Spiele:
PS 4 Spiele:
Steelbooks:
1168
Mediabooks:
88
Bedankte sich 317 mal.
Erhielt 271 Danke für 208 Beiträge
Zitat:
Zitat von BoondockSaint
Da kann man geteilter Meinung sein.
Die Landessprache ist deutsch und so sollten auch die Titel auf den
Steels sein.
Wenn ich ein englisches Steel möchte, kann ich auch bei Zavi
bestellen ;).
Sehe ich anders. Filme sollten den Titel tragen, den sie auch inne
haben und keine landestypische Übersetzung/Interpretation. Die
meisten Filmtitel sind sowieo englischer Sprache und sprechen in
den meisten Fällen auch für sich selbst (wie eben auch hier bei "A
Space Odyssey").
Wer trotzdem Verständigungsprobleme hat bekommt ja zumindest den
Papierumleger mit deutscher Übersetzung drauf.
Ich jedenfalls bin froh darüber dass in letzter Zeit überwiegend
internationale Titel verwendet werden und keine stupiden
Übersetzungen à "Fluch der Karibik", "Prometheus - Dunkle Zeichen",
"Meine Frau, ihre... und ich", ...
CAMPEÕES DA EUROPA 2016
Geschrieben: 24 Feb 2015 17:00
Serientäter
Blu-ray Fan
Aktivität:
Forenposts: 318
Clubposts: 212
seit 04.01.2013
Samsung UE-40ES5700
Samsung BD-E5300
Blu-ray Filme:
PS 3 Spiele:
PS 4 Spiele:
Steelbooks:
1168
Mediabooks:
88
Bedankte sich 317 mal.
Erhielt 271 Danke für 208 Beiträge
Zitat:
Zitat von El-Mago
Der Mehrwert entsteht
dadurch allemal.
Ich finde es klasse, auch dass man es bei den anderen Filmen
seitens Warner und Sony auch so einbehält.
Dass etwas an dem SteelBook geprägt sein wird, halte ich für
ausgeschlossen.
Sei es drum, schön, dass der Film im SteelBook erscheint.
***Grandioses Meisterwerk!***
Wieso nicht?
Ich sehe die Chance durchaus, dass es hier eine Prägung, in welcher
Form auch immer, geben wird.
Warner veröffentlicht dieses Steelbook international und nicht
exklusiv Warner Deutschland (diese Steels sind meistens
minderwertig), sieht man schon daran, dass es auch einen Innendruck
geben wird.
Vergleiche dazu wären z.B. Mars Attacks, Westworld oder Once Upon a
Time in America, welche auch entsprechend hochwertig waren.
CAMPEÕES DA EUROPA 2016
Geschrieben: 24 Feb 2015 18:07
Steeljunkie
Blu-ray Fan
Aktivität:
Forenposts: 427
Clubposts: 47
seit 08.05.2009
Philips 55PUS7303/12
LG CineBeam HU810PW
Blu-ray Filme:
Steelbooks:
67
Bedankte sich 131 mal.
Erhielt 77 Danke für 41 Beiträge
Zitat:
Zitat von Blauer_Drache
Sehe ich anders. Filme sollten den Titel tragen, den sie auch inne
haben und keine landestypische Übersetzung/Interpretation. Die
meisten Filmtitel sind sowieo englischer Sprache und sprechen in
den meisten Fällen auch für sich selbst (wie eben auch hier bei "A
Space Odyssey").
Wer trotzdem Verständigungsprobleme hat bekommt ja zumindest den
Papierumleger mit deutscher Übersetzung drauf.
Ich jedenfalls bin froh darüber dass in letzter Zeit überwiegend
internationale Titel verwendet werden und keine stupiden
Übersetzungen à "Fluch der Karibik", "Prometheus - Dunkle Zeichen",
"Meine Frau, ihre... und ich", ...
Dass heute so viele Filme mit englischem Originaltitel rauskommen
dürfte hauptsächlich der besseren Vermarktbarkeit geschuldet sein.
Diese "Klassiker" sind für mich auch kulturelle Erinnerungsträger
ihrer Zeit und verlieren mich so an Authentizität. Als Beispiel:
"Krieg der Sterne" ist in meiner filmischen Erlebniswelt einfach
völlig anders besetzt als "Star Wars", das ich eher mit Jar Jar
Binks assoziere..
Außerdem nervt es mich ganz pragmatisch, wenn sich in meiner
Steelbooksammlung einige Titel übersetzt andere aber original sind.
]