Blu-ray Forum → Sondereditionen Blu−ray und 4K Ultra HD Blu−ray → SteelBook® → Deutschland

DE - 2001: Odyssee im Weltraum [1968] - Amazon exklusiv (SteelBook)

Gestartet: 24 Feb 2015 12:42 - 23 Antworten


Veröffentlichung:
30.04.2015
Laufzeit:
148 Minuten
Schauspieler:
Regisseur:
Produktion:
Kategorie:
Altersfreigabe:
#1
Geschrieben: 24 Feb 2015 12:42

eLviS1987

Avatar eLviS1987

user-rank
Blu-ray Papst
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Veröffentlichung: 30.04.2015
Preis: € 14,99
Kauflink: Amazon DE
Live-Bilder: [ 1 ] • [ 2 ] • [ 3 ]

Steelbook Artwork:

91cipgpY1qL._SL1500_.jpg

SPOILER! Inhalt einblenden
 
91ajrto_VDL._SL1500_.jpg
91PJs_9yNkL._SL1500_.jpg

Bildquelle: Amazon DE
Elvis has left the... forum
 
#2
Geschrieben: 24 Feb 2015 13:04

D-Fens

Avatar D-Fens

user-rank
Steeljunkie
Blu-ray Fan
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Weimar
kommentar.png
Forenposts: 427
Clubposts: 47
seit 08.05.2009
display.png
Philips 55PUS7303/12
beamer.png
LG CineBeam HU810PW
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
67
anzahl.png
anzahl.png
zuletzt bewertet:
Auf der Flucht
anzahl.png
Bedankte sich 131 mal.
Erhielt 77 Danke für 41 Beiträge


Schade dass die Steelbooks zunehmend mit englischem Originaltitel und nicht mit ihrem deutschen Titel rauskommen. Ansonsten schaut es top aus.
]
#3
Geschrieben: 24 Feb 2015 13:14

Blauer_Drache

Avatar Blauer_Drache

user-rank
Serientäter
Blu-ray Fan
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Drachenstadion
kommentar.png
Forenposts: 318
Clubposts: 212
seit 04.01.2013
display.png
Samsung UE-40ES5700
player.png
Samsung BD-E5300
anzahl.png
Blu-ray Filme:
ps3.png
PS 3 Spiele:
ps4.png
PS 4 Spiele:
anzahl.png
Steelbooks:
1168
anzahl.png
Mediabooks:
88
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 317 mal.
Erhielt 271 Danke für 208 Beiträge


Zitat:
Zitat von D-Fens
Schade dass die Steelbooks zunehmend mit englischem Originaltitel und nicht mit ihrem deutschen Titel rauskommen. Ansonsten schaut es top aus.

Genau so sollte es aber sein :)

Estádio.jpg
CAMPEÕES DA EUROPA 2016
#4
Geschrieben: 24 Feb 2015 14:38

BoondockSaint

Avatar BoondockSaint

user-rank
Steeljunkie Extreme
Blu-ray Fan
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Zitat:
Zitat von Blauer_Drache
Genau so sollte es aber sein :)
Da kann man geteilter Meinung sein.

Die Landessprache ist deutsch und so sollten auch die Titel auf den Steels sein.

Wenn ich ein englisches Steel möchte, kann ich auch bei Zavi bestellen ;).
#5
Geschrieben: 24 Feb 2015 15:50

Ghost Rider

Avatar Ghost Rider

user-rank
Steeljunkie
Blu-ray Papst
aktivitaet.png Aktivität:
 
kommentar.png
Forenposts: 15.819
Clubposts: 1.756
seit 19.06.2009
player.png
Sony BDP-S350
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
75
anzahl.png
anzahl.png
zuletzt bewertet:
The Grey - Unter Wölfen
anzahl.png
Bedankte sich 7493 mal.
Erhielt 3004 Danke für 1978 Beiträge
Ghost Rider sucht die Predator century 3 Cinedition DVD Box

Hoffentlich entsteht durch den englischen Titel ein Mehrwert, in Form einer Prägung.
#6
Geschrieben: 24 Feb 2015 16:26

Gast

Der Mehrwert entsteht dadurch allemal.
Ich finde es klasse, auch dass man es bei den anderen Filmen seitens Warner und Sony auch so einbehält.
Dass etwas an dem SteelBook geprägt sein wird, halte ich für ausgeschlossen.
Sei es drum, schön, dass der Film im SteelBook erscheint.
***Grandioses Meisterwerk!***
#7
Geschrieben: 24 Feb 2015 16:29

N1ghtM4r3

Avatar N1ghtM4r3

user-rank
Blu-ray Guru
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Der Preis bei Amazon beträgt 14,99€
#8
Geschrieben: 24 Feb 2015 16:55

Blauer_Drache

Avatar Blauer_Drache

user-rank
Serientäter
Blu-ray Fan
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Drachenstadion
kommentar.png
Forenposts: 318
Clubposts: 212
seit 04.01.2013
display.png
Samsung UE-40ES5700
player.png
Samsung BD-E5300
anzahl.png
Blu-ray Filme:
ps3.png
PS 3 Spiele:
ps4.png
PS 4 Spiele:
anzahl.png
Steelbooks:
1168
anzahl.png
Mediabooks:
88
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 317 mal.
Erhielt 271 Danke für 208 Beiträge


Zitat:
Zitat von BoondockSaint
Da kann man geteilter Meinung sein.

Die Landessprache ist deutsch und so sollten auch die Titel auf den Steels sein.

Wenn ich ein englisches Steel möchte, kann ich auch bei Zavi bestellen ;).

Sehe ich anders. Filme sollten den Titel tragen, den sie auch inne haben und keine landestypische Übersetzung/Interpretation. Die meisten Filmtitel sind sowieo englischer Sprache und sprechen in den meisten Fällen auch für sich selbst (wie eben auch hier bei "A Space Odyssey").
Wer trotzdem Verständigungsprobleme hat bekommt ja zumindest den Papierumleger mit deutscher Übersetzung drauf.
Ich jedenfalls bin froh darüber dass in letzter Zeit überwiegend internationale Titel verwendet werden und keine stupiden Übersetzungen à "Fluch der Karibik", "Prometheus - Dunkle Zeichen", "Meine Frau, ihre... und ich", ...

Estádio.jpg
CAMPEÕES DA EUROPA 2016
#9
Geschrieben: 24 Feb 2015 17:00

Blauer_Drache

Avatar Blauer_Drache

user-rank
Serientäter
Blu-ray Fan
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Drachenstadion
kommentar.png
Forenposts: 318
Clubposts: 212
seit 04.01.2013
display.png
Samsung UE-40ES5700
player.png
Samsung BD-E5300
anzahl.png
Blu-ray Filme:
ps3.png
PS 3 Spiele:
ps4.png
PS 4 Spiele:
anzahl.png
Steelbooks:
1168
anzahl.png
Mediabooks:
88
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 317 mal.
Erhielt 271 Danke für 208 Beiträge


Zitat:
Zitat von El-Mago
Der Mehrwert entsteht dadurch allemal.
Ich finde es klasse, auch dass man es bei den anderen Filmen seitens Warner und Sony auch so einbehält.
Dass etwas an dem SteelBook geprägt sein wird, halte ich für ausgeschlossen.
Sei es drum, schön, dass der Film im SteelBook erscheint.
***Grandioses Meisterwerk!***

Wieso nicht?
Ich sehe die Chance durchaus, dass es hier eine Prägung, in welcher Form auch immer, geben wird.
Warner veröffentlicht dieses Steelbook international und nicht exklusiv Warner Deutschland (diese Steels sind meistens minderwertig), sieht man schon daran, dass es auch einen Innendruck geben wird.
Vergleiche dazu wären z.B. Mars Attacks, Westworld oder Once Upon a Time in America, welche auch entsprechend hochwertig waren.

Estádio.jpg
CAMPEÕES DA EUROPA 2016
Geschrieben: 24 Feb 2015 18:07

D-Fens

Avatar D-Fens

user-rank
Steeljunkie
Blu-ray Fan
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Weimar
kommentar.png
Forenposts: 427
Clubposts: 47
seit 08.05.2009
display.png
Philips 55PUS7303/12
beamer.png
LG CineBeam HU810PW
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
67
anzahl.png
anzahl.png
zuletzt bewertet:
Auf der Flucht
anzahl.png
Bedankte sich 131 mal.
Erhielt 77 Danke für 41 Beiträge


Zitat:
Zitat von Blauer_Drache
Sehe ich anders. Filme sollten den Titel tragen, den sie auch inne haben und keine landestypische Übersetzung/Interpretation. Die meisten Filmtitel sind sowieo englischer Sprache und sprechen in den meisten Fällen auch für sich selbst (wie eben auch hier bei "A Space Odyssey").
Wer trotzdem Verständigungsprobleme hat bekommt ja zumindest den Papierumleger mit deutscher Übersetzung drauf.
Ich jedenfalls bin froh darüber dass in letzter Zeit überwiegend internationale Titel verwendet werden und keine stupiden Übersetzungen à "Fluch der Karibik", "Prometheus - Dunkle Zeichen", "Meine Frau, ihre... und ich", ...

Dass heute so viele Filme mit englischem Originaltitel rauskommen dürfte hauptsächlich der besseren Vermarktbarkeit geschuldet sein. Diese "Klassiker" sind für mich auch kulturelle Erinnerungsträger ihrer Zeit und verlieren mich so an Authentizität. Als Beispiel: "Krieg der Sterne" ist in meiner filmischen Erlebniswelt einfach völlig anders besetzt als "Star Wars", das ich eher mit Jar Jar Binks assoziere..

Außerdem nervt es mich ganz pragmatisch, wenn sich in meiner Steelbooksammlung einige Titel übersetzt andere aber original sind.
]


Beitrag Kommentieren

Noch 380 Zeichen

Blu-ray Forum → Sondereditionen Blu−ray und 4K Ultra HD Blu−ray → SteelBook® → Deutschland

Es sind 13 Benutzer und 178 Gäste online.