Na ja,ist schon ´n zwiespältiges Thema. Die Amis beispielsweise
wollen ausländische Filme auch im Original und quälen sich lieber
mit Untertiteln ab.
Ich für meinen Teil mag lieber eine ordentliche Synchronisation, da
man durch das Lesen von Untertiteln meist kaum noch richtig was vom
Film mitbekommt.
Da stört es mich dann etwas weniger, wenn die Synchro nicht ganz
pefekt ist. Vor allem, weil ich aus Verständnisgründen das Original
garnicht beurteilen könnte.;)
Und zum Punkto Aufwand nur soviel: Im Kino laufen doch schon die
deutschen Fassungen, was macht es da so aufwändig, diese Fassungen
auch auf die BD zu packen?
Oder werden die Filme im (digital ausgerüsteten) Kino nicht mit
HD-Ton gezeigt?
Das ein Film mit deutschem HD-Ton nicht zwangsläufig teurer wie
andere BD´s sein muss, beweisen doch Streifen wie "2012" etc.
Selbst wenn es dann ein €uro pro Film
mehr sein sollte, wäre das auch noch akzeptabel.
Soll die Industrie doch Fassungen nur mit HD-Ton und solche nur mit
Standardton anbieten. Der Markt würde sich dann wohl sehr schnell
selbst regulieren.
MfG
Der Teufel aus Berlin
Nur
Atheisten kommen in den Himmel!!!