Blu-ray Forum → Blu−ray Talk, Kino & Filme, TV−Serien, VoD & Gewinnspiele → TV Serien & Shows

Game of Thrones (Max)

Gestartet: 07 Mai 2009 13:39 - 6852 Antworten

Geschrieben: 09 Aug 2012 12:41

DDM

Avatar DDM

user-rank
Steeljunkie Extreme
Blu-ray Profi
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Regensburg
kommentar.png
Forenposts: 818
Clubposts: 212
seit 06.03.2012
display.png
Samsung UE-50ES6710
player.png
Panasonic DMP-BDT234
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
220
Steel-Status:
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 1061 mal.


Zitat:
Zitat von bluezealand
Was ist das denn für ein Äpfel-Birnen-Vergleich?
Das sehe ich ein wenig anders.
Die Bücher, auf denen ja die Serie basiert, wurden ohne Namensübersetzungen raus gebracht. So wie es sich auch gut anhört.
Dann kommt die Serie und sie übersetzen plötzlch doch die Namen. Aber in der Serie, da es von Anfang an der Fall ist, würde ich es mir ja noch eingehen lassen.
Aber mittendrin die Bücher wegen so einem Schwachsinn nicht mehr in der alten Fassung raus zu bringen und somit allen vor den Kopf zu stoßen, die die alten Bücher bereits zu Hause haben ... das ist mal alles andere als Kundenfreundlich.
Liebe Grüße
Dominik
Geschrieben: 09 Aug 2012 12:42

Schlumpfmaster

Avatar Schlumpfmaster

user-rank
Serientäter
Blu-ray Papst
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Zitat:
Zitat von bluezealand
Was ist das denn für ein Äpfel-Birnen-Vergleich? New York und LA sind zwei reale Städte, die aufgrund der amerikanischen Kultur natürlich keine deutschen Namen haben dürften. Westeros ist ein fiktiver Kontinent mit eigener Sprache und eigener nicht-englischer Kultur. Die englischen Namen sind also im übertragenen Sinn also auch nur eine Übersetzung der 'eigentlichen' Namen. Auf deutsche Leser dürften sie aufgrund des nicht englischen Kontextes befremdlicher wirken als die deutschen Übersetzungen.

On a side note: Es gibt auch sehr viele Städte, die im Deutschen andere Namen haben als in der jeweiligen Landessprache.

Viele deutsche Städte heißen im englischen ja auch anders. Finde das jetzt nicht so schlimm. Zudem die Übersetzungen in den Büchern von GoT ja auch stimmig sind.


Zitat:
Zitat von Lioness
Beim Herr der Ringe gibt es dafür aber den Kampf der deutschen Übersetzungen...

Carroux vs. Krege

;):p:rofl::cool:

Bei GoT gibt es den Kampf der Übersetzungen ja auch, aber wenn mich nicht alles täuscht, heißt Rivendale in beiden Übersetzungen Bruchtal;)
Geschrieben: 09 Aug 2012 13:16

Gast

Zitat:
Zitat von Schlumpfmaster
Bei GoT gibt es den Kampf der Übersetzungen ja auch, aber wenn mich nicht alles täuscht, heißt Rivendale in beiden Übersetzungen Bruchtal;)

Touché ;)

----
Geschrieben: 09 Aug 2012 14:08

Killkenny

Avatar Killkenny

user-rank
Serientäter
Blu-ray Fan
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Zitat:
Zitat von Lioness
Beim Herr der Ringe gibt es dafür aber den Kampf der deutschen Übersetzungen...

Carroux vs. Krege

;):p:rofl::cool:

Yeah und ich hab beide zu Hause :rofl:
Gruß Patrick


Moenchengladbach.jpg

Geschrieben: 09 Aug 2012 18:28

Landjunge

Avatar Landjunge

user-rank
Serientäter
Blu-ray Junkie
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Australien
on the road
kommentar.png
Forenposts: 5.757
Clubposts: 130
seit 28.03.2010
display.png
Philips 46PFL9704H
player.png
Panasonic DMP-BDT110
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
16
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 930 mal.


Zitat:
Zitat von cheesy
Viele findens leider gar nicht lustig und hätten lieber die "alte" Übersetzung, bzw. die Original Namen. ;)
Womit sie vollkommen Recht haben.
Shiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiit (Clay Davis)
Geschrieben: 10 Aug 2012 12:55

dvdios

Avatar dvdios

user-rank
Blu-ray Starter
aktivitaet.png Aktivität:
 
kommentar.png
Forenposts: 18
seit 21.07.2011


Hi,

kann mir jemand bitte sagen ob es Game of Thrones auf BluRay auch als Uncut gibt?
Wenn ja wo kann man diese kaufen?


Diese soll ja Cut sein: http://www.amazon.de/dp/B007IRQCUA/ref=asc_df_B007IRQCUA9159004?smid=A3JWKAKR8XB7XF&tag=geizhalspre03-21&linkCode=asn&creative=22494&creativeASIN=B007IRQCUA


Gruß
dvdios
Geschrieben: 10 Aug 2012 12:59

Triple-Eight

Avatar Triple-Eight

user-rank
Blu-ray Fan
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Die Version dort ist Uncut.

Bei der kommenden Neuauflage wird nur der George W. Kopf retuschiert.
Wobei man das nicht wirklich als cut bezeichnen kann.
Geschrieben: 10 Aug 2012 13:01

Gast

Denke den Thread kann man schliessen. ;)
Geschrieben: 10 Aug 2012 13:03

dvdios

Avatar dvdios

user-rank
Blu-ray Starter
aktivitaet.png Aktivität:
 
kommentar.png
Forenposts: 18
seit 21.07.2011


Wenn die Uncut ist, frage ich mich warum die nicht ab 18 ist bei den Szenen ^^


Danke dir.
Geschrieben: 10 Aug 2012 13:08

Schlumpfmaster

Avatar Schlumpfmaster

user-rank
Serientäter
Blu-ray Papst
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Die ist uncut ab 16.

Aber dennoch muss man nicht für jede Frage nen neuen Thread aufmachen.

Game of Thrones hat einen Thread, der auch auf der ersten Übersichtsseite im Serienbereich zu finden ist derzeit und da kann man dann auch alle GoT betreffenden Fragen ganz bequem stellen;)


Beitrag Kommentieren

Noch 380 Zeichen

Blu-ray Forum → Blu−ray Talk, Kino & Filme, TV−Serien, VoD & Gewinnspiele → TV Serien & Shows

Es sind 86 Benutzer und 1694 Gäste online.