Geschrieben: 06 Aug 2015 06:06
gelöscht
Zitat:
Zitat von VincentVinyl
Englisch wird bei uns mittlerweile auch in der Grundschule
unterrichtet - ab Klasse 3.
Das wäre ja ein Anfang, dass in Deutschland bessere
Englischkenntnisse vorhanden sind.
Geschrieben: 06 Aug 2015 08:18
gelöscht
Zitat:
Zitat von Websl
Das wäre ja ein Anfang, dass in Deutschland bessere
Englischkenntnisse vorhanden sind.
Wobei man in Skandinavien einfach ein anderes Verhältnis zu
Femdsprachen hat. Am Beispiel Island kriege ich das immer gut mit
(wie erwähnt, Verwandtschaft). Und das ist natürlich auch ein
Extrembeispiel, aber es lässt sich gut zur Verdeutlichung her
nehmen.
Auf Island leben ca. 330.000 Menschen. Das ist nicht sonderlich
viel und das sind so ziemlich alle die Isländisch sprechen. Dann
vielleicht noch so 50.000 Feringer, die so ähnlich reden. Das war's
dann aber auch.
In so einer Situation ist es einfach vollkommen klar, dass man mit
der Muttersprache allein im Leben nicht durch kommt. Und für so ein
paar Leute wird halt nix übersetzt.
In Deutschland leben doch immerhin so viele, dass es ausreicht zu
glauben man wäre der Nabel der Welt. Wozu da noch Fremdsprachen?
Und auf Malle kommt man auch mit Deutsch durch ;)
Geschrieben: 06 Aug 2015 08:23
Kommentar Mod
Blu-ray Guru
Aktivität:
Forenposts: 66.130
Clubposts: 29.670
seit 18.08.2009
LG 55UK6400PLF
Panasonic DP-UB424EGS
Blu-ray Filme:
Steelbooks:
32
Mediabooks:
24
Bedankte sich 26702 mal.
Erhielt 31327 Danke für 13891 Beiträge
Sawasdee1983 ist im Urlaub
Zitat:
Zitat von Brathering
In Deutschland leben doch immerhin so viele, dass es ausreicht zu
glauben man wäre der Nabel der Welt. Wozu da noch Fremdsprachen?
Und auf Malle kommt man auch mit Deutsch durch ;)
Ich sag mal so, Deutsche wenden Fremdsprachen selten Praktisch an.
Zu Hause nö. Auf der Arbeit naja eher wenige. Und im Urlaub
versucht man stets unter Deutschen zu bleiben. Somit wird es für
die meisten Deutschen nicht gebraucht und wer Fremdsprachen nicht
verwendet, lernt es auch nicht
MfG Pierre
Sawasdee1983
Kommentar-Mod, Forenmoderation
Serienbereich
Geschrieben: 06 Aug 2015 08:40
gelöscht
Zitat:
Zitat von Sawasdee1983
Ich sag mal so, Deutsche wenden Fremdsprachen selten Praktisch an.
Zu Hause nö. Auf der Arbeit naja eher wenige. Und im Urlaub
versucht man stets unter Deutschen zu bleiben. Somit wird es für
die meisten Deutschen nicht gebraucht und wer Fremdsprachen nicht
verwendet, lernt es auch nicht
Hier wird's aber anscheinend zumindest im innenstädtischen
Einzelhandel mehr. Je schlechter der Euro steht, um so mehr
Norweger entsteigen ihren Wikingerschiffen, um ihre Kronen hier los
zu werden. Samstags vormittags ist es mir schon passiert, im
Klamottenladen direkt auf Englisch angesprochen zu werden, war halt
die Zeit zu der die Fähre einläuft.
Aber letztlich ist es bei mir mit Fremdsprachen leider auch nicht
so weit her, außer Englisch und Schullatein (was nur noch
fragmentarisch erhalten ist) ist da nicht viel los bei mir.
Geschrieben: 06 Aug 2015 10:21
Serientäter
Blu-ray Papst
Aktivität:
Zitat:
Zitat von VincentVinyl
Ich find die Original-Sprechr sehr gut und die synchronisieren halt
für den Weltmarkt. Gerade bei Marge kann ich auch nicht so recht
verstehen, was an ihr so schlimm sein soll - Anke Engelke imitiert
doch die Originalstimme sehr stark. Volkmann war mir rein von der
Stimme her auch lieber - die war klasse, Aber Simpsons im O-Ton ist
halt von den Dialogen und Worspielen her ne ganz andere Ebene als
die Übersetzung.
Es gibt allerdings auch mindestens eine Serie, die mir spontan
einfällt, die ich in der dt. Synchro besser finde: The Real
Ghostbusters. Da wussten die Amis gerade bei der ersten Staffel
noch nicht recht, wie sie mit der für eine "Kinderserie" sehr
ironischem und gewitzten Humor umgehen sollten und die Sprecher
bringen das schlecht rüber. Allerdings war die Besetzung auf
Deutsch natürlich auch ein exorbitanter Glücksgriff, da man einige
der mittlerweile gefragtesten Synchronsprecher überhaupt in jungen
Jahren verpflichtet hatte - Benjamin Völz als Egon, Stefan Krause
als Venkman, Oliver Rohrbeck als Ray und Nicolas Böll als Winston.
Das war schon top.
Absolut Kult ist wohl die teils improvisierte deutsche Synchro zu
Saberrider and the Star-Sherriffs, wo Tramitz und Co. ja einen
heiden Spaß gehabt haben müssen.
Ist zwar auch weg vom Original, aber hat einen genialen Charme,
zudem, wenn man die Serie bei Tele 5 damals zu erst sah.
Bei den Simpsons, Futurama, aber auch Southpark, finde ich die
Sprecher sehr gut gewählt, aber es geht bei der teils schlampigen
Übersetzung einfach zuviel Genialität verloren, besonders bei den
erstgenannten beiden Serials.
Die einzige Animeserie, die ich mir hingegen nur auf Deutsch
anschaue ist Captain Future. Zwar sind die Folgen beschnitten und
der Inhalt der Folgen durch die Übersetzung teils stark verändert,
aber ich kann die Serie mit den anderen Soundtracks, die eben nicht
von Christian Bruhn sind irgendwie nicht geniesen.:o;)
Geschrieben: 06 Aug 2015 10:27
Kommentar Mod
Blu-ray Guru
Aktivität:
Forenposts: 66.130
Clubposts: 29.670
seit 18.08.2009
LG 55UK6400PLF
Panasonic DP-UB424EGS
Blu-ray Filme:
Steelbooks:
32
Mediabooks:
24
Bedankte sich 26702 mal.
Erhielt 31327 Danke für 13891 Beiträge
Sawasdee1983 ist im Urlaub
Zitat:
Zitat von Schlumpfmaster
Absolut Kult ist wohl die teils improvisierte deutsche Synchro zu
Saberrider and the Star-Sherriffs, wo Tramitz und Co. ja einen
heiden Spaß gehabt haben müssen.
Ist zwar auch weg vom Original, aber hat einen genialen Charme,
zudem, wenn man die Serie bei Tele 5 damals zu erst sah.
Kennt man ja auch ähnlich aus den Bud Spencer & Terence Hill
Filmen. Was zumindest hier die Quali ansteigen ließ :thumb:
Zitat:
Zitat von Schlumpfmaster
Die einzige Animeserie, die ich mir hingegen nur auf Deutsch
anschaue ist Captain Future. Zwar sind die Folgen beschnitten und
der Inhalt der Folgen durch die Übersetzung teils stark verändert,
aber ich kann die Serie mit den anderen Soundtracks, die eben nicht
von Christian Bruhn sind irgendwie nicht geniesen.:o;)
Bei mir gibt es da schon ein paar mehr. Ich sag nur Dragonball und
One Piece.
Bei One Piece sind die stimmen bei uns locker, lässig, sorgen für
Gute Laune. Während im Japanischen O-Ton es teilweise zu albern
rüber kommt.
Bei Dragonball hat vor allem Son Goku im Japanischen eine kleine
Mädchen Stimme gekriegt, was mich jetzt aktuell auch bei Dragonball
Super wieder arg ankotzt. Da ist jedes gesprochene Wort von ihm
eine Qual
MfG Pierre
Sawasdee1983
Kommentar-Mod, Forenmoderation
Serienbereich
Geschrieben: 06 Aug 2015 10:44
Serientäter
Blu-ray Papst
Aktivität:
Mich stört beispielsweise die englische Synchro zu Cowboy Bebop.
Spikes Stimme passt im Deutschen meines Erachtens einfach besser zu
den Stift, den man auf dem Bildschirm sieht. Eher jugendlich und
etwas heller.
Im englischen klingt er nach nem Clint Eastwood Doppelgänger. Viel
zu generisch auf cool und rau und tief getrimmt.
Ansonsten schau ich gewisse Sachen eher weniger. One Piece kenn ich
nur vom Namen her, hab ich aber noch nie reingeschaut und Dragon
Ball, egal ob Z, oder irgendwelche andere Buchstaben hat mir halt
noch nie gefallen, ganz egal in welcher Sprache...;)
Geschrieben: 06 Aug 2015 10:50
Kommentar Mod
Blu-ray Guru
Aktivität:
Forenposts: 66.130
Clubposts: 29.670
seit 18.08.2009
LG 55UK6400PLF
Panasonic DP-UB424EGS
Blu-ray Filme:
Steelbooks:
32
Mediabooks:
24
Bedankte sich 26702 mal.
Erhielt 31327 Danke für 13891 Beiträge
Sawasdee1983 ist im Urlaub
Zitat:
Zitat von Schlumpfmaster
One Piece kenn ich nur vom Namen her, hab ich aber noch nie
reingeschaut
Ab in die Ecke und Schämen ;)
MfG Pierre
Sawasdee1983
Kommentar-Mod, Forenmoderation
Serienbereich
Geschrieben: 06 Aug 2015 10:55
Serientäter
Blu-ray Papst
Aktivität:
Zitat:
Zitat von Sawasdee1983
Ab in die Ecke und Schämen ;)
Wieso wirds einsam so alleine dort?
Bist ja aber auch selbst schuld....Fincher Filme scheiße zu finden
und Twillight-Schauen....So viele Ecken hat kein Zimmer!!!!
:rofl::silly::p;)
Geschrieben: 06 Aug 2015 11:05
Kommentar Mod
Blu-ray Guru
Aktivität:
Forenposts: 66.130
Clubposts: 29.670
seit 18.08.2009
LG 55UK6400PLF
Panasonic DP-UB424EGS
Blu-ray Filme:
Steelbooks:
32
Mediabooks:
24
Bedankte sich 26702 mal.
Erhielt 31327 Danke für 13891 Beiträge
Sawasdee1983 ist im Urlaub
Zitat:
Zitat von Schlumpfmaster
Wieso wirds einsam so alleine dort?
nicht für mich, aber für dich weil One Piece ist die aktuell zur
Zeit erfolgreichste Manga und Animereihe der Welt ;) somit wirste
recht alleine in der Ecke stehen weil du nicht mal reingeguckt hast
:p
Zitat:
Zitat von Schlumpfmaster
Bist ja aber auch selbst schuld....Fincher Filme scheiße zu finden
und Twillight-Schauen....So viele Ecken hat kein Zimmer!!!!
:rofl::silly::p;)
Twilight ist einfach nur missverstanden :p
MfG Pierre
Sawasdee1983
Kommentar-Mod, Forenmoderation
Serienbereich