Blu-ray Forum → Blu−ray Talk, Kino & Filme, TV−Serien, VoD & Gewinnspiele → Blu−ray News & Diskussion → bluray−disc.de Themenwochen

Tag 3 – Die deutsche Synchronisation

Gestartet: 05 Aug 2015 00:55 - 38 Antworten

Geschrieben: 06 Aug 2015 06:06

gelöscht

Avatar gelöscht

Zitat:
Zitat von VincentVinyl
Englisch wird bei uns mittlerweile auch in der Grundschule unterrichtet - ab Klasse 3.

Das wäre ja ein Anfang, dass in Deutschland bessere Englischkenntnisse vorhanden sind.
Geschrieben: 06 Aug 2015 08:18

gelöscht

Avatar gelöscht

Zitat:
Zitat von Websl
Das wäre ja ein Anfang, dass in Deutschland bessere Englischkenntnisse vorhanden sind.

Wobei man in Skandinavien einfach ein anderes Verhältnis zu Femdsprachen hat. Am Beispiel Island kriege ich das immer gut mit (wie erwähnt, Verwandtschaft). Und das ist natürlich auch ein Extrembeispiel, aber es lässt sich gut zur Verdeutlichung her nehmen.

Auf Island leben ca. 330.000 Menschen. Das ist nicht sonderlich viel und das sind so ziemlich alle die Isländisch sprechen. Dann vielleicht noch so 50.000 Feringer, die so ähnlich reden. Das war's dann aber auch.

In so einer Situation ist es einfach vollkommen klar, dass man mit der Muttersprache allein im Leben nicht durch kommt. Und für so ein paar Leute wird halt nix übersetzt.

In Deutschland leben doch immerhin so viele, dass es ausreicht zu glauben man wäre der Nabel der Welt. Wozu da noch Fremdsprachen? Und auf Malle kommt man auch mit Deutsch durch ;)
Geschrieben: 06 Aug 2015 08:23

Sawasdee1983

Avatar Sawasdee1983

user-rank
Kommentar Mod
Blu-ray Guru
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Altena
kommentar.png
Forenposts: 66.130
Clubposts: 29.670
seit 18.08.2009
display.png
LG 55UK6400PLF
player.png
Panasonic DP-UB424EGS
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
32
anzahl.png
Mediabooks:
24
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 26702 mal.
Erhielt 31327 Danke für 13891 Beiträge
Sawasdee1983 ist im Urlaub

Zitat:
Zitat von Brathering
In Deutschland leben doch immerhin so viele, dass es ausreicht zu glauben man wäre der Nabel der Welt. Wozu da noch Fremdsprachen? Und auf Malle kommt man auch mit Deutsch durch ;)

Ich sag mal so, Deutsche wenden Fremdsprachen selten Praktisch an. Zu Hause nö. Auf der Arbeit naja eher wenige. Und im Urlaub versucht man stets unter Deutschen zu bleiben. Somit wird es für die meisten Deutschen nicht gebraucht und wer Fremdsprachen nicht verwendet, lernt es auch nicht
MfG Pierre

Sawasdee1983
Serien Club
Team-Signatur.gif
Kommentar-Mod, Forenmoderation Serienbereich
 
Geschrieben: 06 Aug 2015 08:40

gelöscht

Avatar gelöscht

Zitat:
Zitat von Sawasdee1983
Ich sag mal so, Deutsche wenden Fremdsprachen selten Praktisch an. Zu Hause nö. Auf der Arbeit naja eher wenige. Und im Urlaub versucht man stets unter Deutschen zu bleiben. Somit wird es für die meisten Deutschen nicht gebraucht und wer Fremdsprachen nicht verwendet, lernt es auch nicht

Hier wird's aber anscheinend zumindest im innenstädtischen Einzelhandel mehr. Je schlechter der Euro steht, um so mehr Norweger entsteigen ihren Wikingerschiffen, um ihre Kronen hier los zu werden. Samstags vormittags ist es mir schon passiert, im Klamottenladen direkt auf Englisch angesprochen zu werden, war halt die Zeit zu der die Fähre einläuft.

Aber letztlich ist es bei mir mit Fremdsprachen leider auch nicht so weit her, außer Englisch und Schullatein (was nur noch fragmentarisch erhalten ist) ist da nicht viel los bei mir.
Geschrieben: 06 Aug 2015 10:21

Schlumpfmaster

Avatar Schlumpfmaster

user-rank
Serientäter
Blu-ray Papst
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Zitat:
Zitat von VincentVinyl
Ich find die Original-Sprechr sehr gut und die synchronisieren halt für den Weltmarkt. Gerade bei Marge kann ich auch nicht so recht verstehen, was an ihr so schlimm sein soll - Anke Engelke imitiert doch die Originalstimme sehr stark. Volkmann war mir rein von der Stimme her auch lieber - die war klasse, Aber Simpsons im O-Ton ist halt von den Dialogen und Worspielen her ne ganz andere Ebene als die Übersetzung.

Es gibt allerdings auch mindestens eine Serie, die mir spontan einfällt, die ich in der dt. Synchro besser finde: The Real Ghostbusters. Da wussten die Amis gerade bei der ersten Staffel noch nicht recht, wie sie mit der für eine "Kinderserie" sehr ironischem und gewitzten Humor umgehen sollten und die Sprecher bringen das schlecht rüber. Allerdings war die Besetzung auf Deutsch natürlich auch ein exorbitanter Glücksgriff, da man einige der mittlerweile gefragtesten Synchronsprecher überhaupt in jungen Jahren verpflichtet hatte - Benjamin Völz als Egon, Stefan Krause als Venkman, Oliver Rohrbeck als Ray und Nicolas Böll als Winston. Das war schon top.

Absolut Kult ist wohl die teils improvisierte deutsche Synchro zu Saberrider and the Star-Sherriffs, wo Tramitz und Co. ja einen heiden Spaß gehabt haben müssen.

Ist zwar auch weg vom Original, aber hat einen genialen Charme, zudem, wenn man die Serie bei Tele 5 damals zu erst sah.

Bei den Simpsons, Futurama, aber auch Southpark, finde ich die Sprecher sehr gut gewählt, aber es geht bei der teils schlampigen Übersetzung einfach zuviel Genialität verloren, besonders bei den erstgenannten beiden Serials.

Die einzige Animeserie, die ich mir hingegen nur auf Deutsch anschaue ist Captain Future. Zwar sind die Folgen beschnitten und der Inhalt der Folgen durch die Übersetzung teils stark verändert, aber ich kann die Serie mit den anderen Soundtracks, die eben nicht von Christian Bruhn sind irgendwie nicht geniesen.:o;)
Geschrieben: 06 Aug 2015 10:27

Sawasdee1983

Avatar Sawasdee1983

user-rank
Kommentar Mod
Blu-ray Guru
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Altena
kommentar.png
Forenposts: 66.130
Clubposts: 29.670
seit 18.08.2009
display.png
LG 55UK6400PLF
player.png
Panasonic DP-UB424EGS
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
32
anzahl.png
Mediabooks:
24
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 26702 mal.
Erhielt 31327 Danke für 13891 Beiträge
Sawasdee1983 ist im Urlaub

Zitat:
Zitat von Schlumpfmaster
Absolut Kult ist wohl die teils improvisierte deutsche Synchro zu Saberrider and the Star-Sherriffs, wo Tramitz und Co. ja einen heiden Spaß gehabt haben müssen.

Ist zwar auch weg vom Original, aber hat einen genialen Charme, zudem, wenn man die Serie bei Tele 5 damals zu erst sah.

Kennt man ja auch ähnlich aus den Bud Spencer & Terence Hill Filmen. Was zumindest hier die Quali ansteigen ließ :thumb:

Zitat:
Zitat von Schlumpfmaster
Die einzige Animeserie, die ich mir hingegen nur auf Deutsch anschaue ist Captain Future. Zwar sind die Folgen beschnitten und der Inhalt der Folgen durch die Übersetzung teils stark verändert, aber ich kann die Serie mit den anderen Soundtracks, die eben nicht von Christian Bruhn sind irgendwie nicht geniesen.:o;)

Bei mir gibt es da schon ein paar mehr. Ich sag nur Dragonball und One Piece.

Bei One Piece sind die stimmen bei uns locker, lässig, sorgen für Gute Laune. Während im Japanischen O-Ton es teilweise zu albern rüber kommt.

Bei Dragonball hat vor allem Son Goku im Japanischen eine kleine Mädchen Stimme gekriegt, was mich jetzt aktuell auch bei Dragonball Super wieder arg ankotzt. Da ist jedes gesprochene Wort von ihm eine Qual
MfG Pierre

Sawasdee1983
Serien Club
Team-Signatur.gif
Kommentar-Mod, Forenmoderation Serienbereich
 
Geschrieben: 06 Aug 2015 10:44

Schlumpfmaster

Avatar Schlumpfmaster

user-rank
Serientäter
Blu-ray Papst
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Mich stört beispielsweise die englische Synchro zu Cowboy Bebop. Spikes Stimme passt im Deutschen meines Erachtens einfach besser zu den Stift, den man auf dem Bildschirm sieht. Eher jugendlich und etwas heller.

Im englischen klingt er nach nem Clint Eastwood Doppelgänger. Viel zu generisch auf cool und rau und tief getrimmt.

Ansonsten schau ich gewisse Sachen eher weniger. One Piece kenn ich nur vom Namen her, hab ich aber noch nie reingeschaut und Dragon Ball, egal ob Z, oder irgendwelche andere Buchstaben hat mir halt noch nie gefallen, ganz egal in welcher Sprache...;)
Geschrieben: 06 Aug 2015 10:50

Sawasdee1983

Avatar Sawasdee1983

user-rank
Kommentar Mod
Blu-ray Guru
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Altena
kommentar.png
Forenposts: 66.130
Clubposts: 29.670
seit 18.08.2009
display.png
LG 55UK6400PLF
player.png
Panasonic DP-UB424EGS
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
32
anzahl.png
Mediabooks:
24
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 26702 mal.
Erhielt 31327 Danke für 13891 Beiträge
Sawasdee1983 ist im Urlaub

Zitat:
Zitat von Schlumpfmaster
One Piece kenn ich nur vom Namen her, hab ich aber noch nie reingeschaut

Ab in die Ecke und Schämen ;)
MfG Pierre

Sawasdee1983
Serien Club
Team-Signatur.gif
Kommentar-Mod, Forenmoderation Serienbereich
 
Geschrieben: 06 Aug 2015 10:55

Schlumpfmaster

Avatar Schlumpfmaster

user-rank
Serientäter
Blu-ray Papst
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Zitat:
Zitat von Sawasdee1983
Ab in die Ecke und Schämen ;)

Wieso wirds einsam so alleine dort?

Bist ja aber auch selbst schuld....Fincher Filme scheiße zu finden und Twillight-Schauen....So viele Ecken hat kein Zimmer!!!! :rofl::silly::p;)
Geschrieben: 06 Aug 2015 11:05

Sawasdee1983

Avatar Sawasdee1983

user-rank
Kommentar Mod
Blu-ray Guru
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Altena
kommentar.png
Forenposts: 66.130
Clubposts: 29.670
seit 18.08.2009
display.png
LG 55UK6400PLF
player.png
Panasonic DP-UB424EGS
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
32
anzahl.png
Mediabooks:
24
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 26702 mal.
Erhielt 31327 Danke für 13891 Beiträge
Sawasdee1983 ist im Urlaub

Zitat:
Zitat von Schlumpfmaster
Wieso wirds einsam so alleine dort?

nicht für mich, aber für dich weil One Piece ist die aktuell zur Zeit erfolgreichste Manga und Animereihe der Welt ;) somit wirste recht alleine in der Ecke stehen weil du nicht mal reingeguckt hast :p
Zitat:
Zitat von Schlumpfmaster
Bist ja aber auch selbst schuld....Fincher Filme scheiße zu finden und Twillight-Schauen....So viele Ecken hat kein Zimmer!!!! :rofl::silly::p;)

Twilight ist einfach nur missverstanden :p
MfG Pierre

Sawasdee1983
Serien Club
Team-Signatur.gif
Kommentar-Mod, Forenmoderation Serienbereich
 


Beitrag Kommentieren

Noch 380 Zeichen

Blu-ray Forum → Blu−ray Talk, Kino & Filme, TV−Serien, VoD & Gewinnspiele → Blu−ray News & Diskussion → bluray−disc.de Themenwochen

Es sind 16 Benutzer und 142 Gäste online.