Blu-ray Forum → Blu−ray Talk, Kino & Filme, TV−Serien & Gewinnspiele → Blu−ray News & Diskussion

Lohnt sich der Import von Animes?

Gestartet: 15 Aug 2013 16:22 - 10 Antworten

#1
Geschrieben: 15 Aug 2013 16:22

MiHawk

Avatar MiHawk

user-rank
Blu-ray Sammler
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
kommentar.png
Forenposts: 442
Clubposts: 2
seit 19.09.2012
display.png
Sony KDL-46X4500
player.png
Sony BDP-S480
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
9
anzahl.png
Mediabooks:
48
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 17 mal.


Mir geht es darum, ob sich der Import, einzig und allein aus der finanziellen Sicht, lohnt ( aus UK ) Unter der Voraussetzung, dass der Import keinen deutschen Ton hat.

Bei Animes ist die Differenz zum UK so extrem, dass man das Zeug in Deutschland nicht ohne guten Gewissens kaufen kann. Wenn man jetzt aber weiter denkt, also bis zum Wiederverkauf, sind dann Imports immer noch so viel im Vorteil? Ich denke mal, dass man Imports ohne dt. Ton bei uns nicht losbekommt, der Wiederverkaufswert gegen Null geht. Der der deutschen Anime Releases dürfte deutlich höher sein, da ja auch die Neupreise sehr stabil sind.

Was ist also der bessere Weg. UK Releases deutlich billiger einkaufen, dafür kein Wiederverkaufswert oder teureren dt. Releases kaufen und auf einen höheren Wiederverkaufswert hoffen?

Und wieso sind die überhaupt so teuer in Deutschland. Teilweise zahlt man hier das 3-fache. Wofür? Die schlechte deutsche Synchro? Kann doch nicht sein.

Oder man denke an die ganzen unbekannten Filme, die kaum jemand kennt, aber nicht schlecht sein müssen ( 71 into the fire zum Beispiel ), folglich wenig verkauft werden und trotzdem diejenigen sind, die als erstes für 5€ auf dem Grabbeltisch landen. Für die wurde ja auch extra eine deutsche Synchro erstellt und das deutlich besser als das, was viele Animes bieten. Also wieso so teuer.

Oder liegt es daran, dass die meisten Animes von Labels veröffentlich werden, die sich auf Animes spezialisiert haben, also sonst nichts anbieten, also kein Dark Knight, der vieles wieder gut machen kann. Was aber heißen würde, dass Warner usw. Filme subventionieren würden, was ich mir auch nicht vorstellen kann.
#2
Geschrieben: 15 Aug 2013 22:26

elDiantre

Avatar elDiantre

user-rank
Serientäter
Blu-ray Fan
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Oldenburg
kommentar.png
Forenposts: 1.108
Clubposts: 69
seit 17.05.2010
display.png
Sony KDL-50W685A
player.png
Sony BDP-S5200
anzahl.png
Blu-ray Filme:
ps4.png
PS 4 Spiele:
xbox.png
X1 Spiele:
anzahl.png
Steelbooks:
164
anzahl.png
Mediabooks:
34
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 598 mal.
elDiantre gönnt sich mal wieder GoT Season 1 :)

Ich meine irgendwo mal gehört/gelesen zu haben, dass das die Lizenzkosten ziemlich hoch sind und auch, dass die Japaner teilweise möchten, dass wirklich alles durch die abgesegnet wird - angefangen beim Design der Verpackung über das Menü etc. Dies ist dann natürlich auch wieder sehr zeitraubend und verhältnismäßig kostenintensiv.

Und wie du bereits sagtest sind Animes in Deutschland ein Nischenprodukt - also wenige Käufer. Daraus resultiert dann natürlich auch ein erhöhter VKP damit das Produkt überhaupt "break-even" wird.

Allerdings muss ich noch sagen, dass Kazé interessanterweise teilw. um einiges teurer ist als Universum Anime und dann noch nicht mal so hochwertige/interessante Collector Editions wie in Frankreich herausbringt - warum auch immer.

Und wirklich schlecht finde ich die deutsche Syncro in den meisten Fällen auch nicht...verstehe sowieso nicht, wieso das vor allem im Bereich der Animes immer wieder ein Thema zu sein scheint. Klar gibt es auch mal Ausnahmen, wo die Sprecher teilweise schon sehr demotiviert reden, aber das kommt auch bei Hollywood Blockbustern vor.
#3
Geschrieben: 15 Aug 2013 22:34

Mansinthe

Avatar Mansinthe

user-rank
Serientäter
Blu-ray Junkie
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
deswegen sollte man alles im oton gucken und falls nötig mit subs ;)

animes sind wegen lizenskosten so teuer und bekommen auch in den usa zb nen "geolocking" und "blocking" aufgedrückt das der player erkennt das es sich um ne us disc handelt welche in japan nur mit englischer synchro laufen darf oder garnicht.

sowas wird bei uns sicher auch irgendwann mal in irgendeiner form so kommen.
ausserdem sind die japanischen releases meist denen im ausland überlegen (sogar bei den us disney releases ist dies der fall) weil die japaner so die käufer bei den eigenes releases halten wollen.


und wieso sollte sich der import für uns nicht lohnen? wenn ich mir in den usa in angeboten teilweise boxen mit 2 staffeln für unter 25€ kaufen kann. was interessiert mich hier noch der mögliche verlust beim wiederverkauf? 0_0
I know only one thing. When I sleep, I know no fear, no trouble, no bliss. Blessing on him who invented sleep. The common coin that purchases all things, the balance that levels shepherd and king, fool and wise man. There is only one bad thing about sound sleep. They say it closely resembles death. - Andrei Tarkovsky, Solaris
#4
Geschrieben: 17 Aug 2013 00:17

elDiantre

Avatar elDiantre

user-rank
Serientäter
Blu-ray Fan
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
Deutschland
Oldenburg
kommentar.png
Forenposts: 1.108
Clubposts: 69
seit 17.05.2010
display.png
Sony KDL-50W685A
player.png
Sony BDP-S5200
anzahl.png
Blu-ray Filme:
ps4.png
PS 4 Spiele:
xbox.png
X1 Spiele:
anzahl.png
Steelbooks:
164
anzahl.png
Mediabooks:
34
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 598 mal.
elDiantre gönnt sich mal wieder GoT Season 1 :)

Zitat:
Zitat von Mansinthe
deswegen sollte man alles im oton gucken und falls nötig mit subs ;)

Ahja, genau. Das ist selbstredend wie immer dein Standardsatz...einfach aller im O-Ton gucken. Oh man...In meinen Ohren klingt japanisch einfach schrecklich - die Intros/Openings kann ich allerdings meist noch ganz gut aushalten, aber bei der eigentlichen Story hört es für mich auf.
Speziell Kazes Untertitel finde ich zudem teilweise extrem schlecht :/
#5
Geschrieben: 17 Aug 2013 00:55

Mansinthe

Avatar Mansinthe

user-rank
Serientäter
Blu-ray Junkie
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
die asiatischen sprachen klingen doch klasse 0o grade japanisch finde ich mit am schönsten und ist auch am einfachsten zu verstehen. also grad bei japanisch finde ich es sehr einfach hier und da mal einzelne wörter aufzuschnappen oder simple sätze zu lernen.

natürlich sind die deutschen untertitel schrecklich, das ist ja meistens bei den deutschen übersetzungen so das sie entweder nur synchro untertitel sind oder so klingen als hätten 3 leute ne folge übersetzt, jeder mit seiner eigenen art zu übersetzen und dann alles durcheinander gewürfelt.

fällt mir bei splendid oft auf das 15 min "geschwollen" gesprochen wird, plötzlich wieder modern und hier und da wird dann wieder "ey alta" sprache rein gemischt XD
I know only one thing. When I sleep, I know no fear, no trouble, no bliss. Blessing on him who invented sleep. The common coin that purchases all things, the balance that levels shepherd and king, fool and wise man. There is only one bad thing about sound sleep. They say it closely resembles death. - Andrei Tarkovsky, Solaris
#6
Geschrieben: 17 Aug 2013 06:57

Nighteyes

Avatar Nighteyes

user-rank
Schwarzseher
Blu-ray Profi
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
kommentar.png
Forenposts: 3.060
Clubposts: 264
seit 19.02.2009
display.png
Panasonic TX-P65STW60
player.png
OPPO BDP-93
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 110 mal.
Nighteyes ist Cinefacts-Asylant

Zitat:
Zitat von elDiantre
Ahja, genau. Das ist selbstredend wie immer dein Standardsatz...einfach aller im O-Ton gucken.

Und wie immer hat er recht damit. Japanisch mit engl. UT ist die einzige brauchbare Möglichkeit für Animes. Oder überhaupt für asiatische Titel. :p
#7
Geschrieben: 17 Aug 2013 12:06

Mansinthe

Avatar Mansinthe

user-rank
Serientäter
Blu-ray Junkie
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
frag mich eh was ihr für die deutschen labels übrig habt... Alive! bringt es jetzt wieder fertig blood C the last dark mit deutschem und japanischem ton zu releasen aber ohne untertitel.. wtf?
I know only one thing. When I sleep, I know no fear, no trouble, no bliss. Blessing on him who invented sleep. The common coin that purchases all things, the balance that levels shepherd and king, fool and wise man. There is only one bad thing about sound sleep. They say it closely resembles death. - Andrei Tarkovsky, Solaris
#8
Geschrieben: 17 Aug 2013 16:14

MiHawk

Avatar MiHawk

user-rank
Blu-ray Sammler
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
kommentar.png
Forenposts: 442
Clubposts: 2
seit 19.09.2012
display.png
Sony KDL-46X4500
player.png
Sony BDP-S480
anzahl.png
Blu-ray Filme:
anzahl.png
Steelbooks:
9
anzahl.png
Mediabooks:
48
anzahl.png
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 17 mal.


Zitat:
Zitat von elDiantre
Allerdings muss ich noch sagen, dass Kazé interessanterweise teilw. um einiges teurer ist als Universum Anime und dann noch nicht mal so hochwertige/interessante Collector Editions wie in Frankreich herausbringt - warum auch immer.

Das würde ja fast meiner Theorie zumindest ein bisschen entsprechen.
Universum Anime ist nur ein Teil von Universum, die machen auch noch anderes als Anime. Evangelion hab ich beide Teile für 9€ bei Amazon geholt. Wandelnde Schloss 10€ und 5 weitere Ghiblis für 13€

Kaze macht nur Animes.
Das letzte Glühwürmchen wird sicherlich niemals für einen Preis zwischen 10-15€ verfügbar sein.

Aber die Lizenzgebühren können nicht der Grund sein. Das würde ja heißen, dass die Lizenzgebühren in Deutschland dramatisch höher sind als anderswo. Möchte mir seit längerem Das Mädchen, dass durch die Zeit sprang kaufen. Amazon UK will dafür ca. 6-7€. Gab es schon für < 6 Pfund, bei uns 20€. Und wenn man sich den Preisverlauf von dem Titel bei Amazon.de anschaut, dann hat er seit dem Release noch kein einziges mal die 21€ unterschritten ....

Aber selbst in Japan sind Animes ja arsch teuer. Eigentlich würde man denken im Heimatland des Anime bekommt man das Zeug hinterhergeschmissen, aber da sind die Preise ja noch übler als bei uns. Ok, Japaner haben vielleicht auch einen leicht höheren Lebensstandard, aber das ist wohl vernachlässigbar.
#9
Geschrieben: 17 Aug 2013 17:50

Mansinthe

Avatar Mansinthe

user-rank
Serientäter
Blu-ray Junkie
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
in japan ist der heimkinomarkt und das discs sammeln nicht so verbreitet wie hier. asien ist mitterweile viel viel mehr mit streams und vods und internet TV


wer kauft sich bitte animes wenn man sie umsonst und legal auf vielen stream portalen mit eng subs angucken kann und dann noch in 1080p !
selbst auf hulu und netflix kann man sich die aktuellsten naruto shiippuden folgen angucken die vor 1ner woche noch in japan liefen, mit eng subs. ach und das sogar stellenweise gratis ohne account ;)
I know only one thing. When I sleep, I know no fear, no trouble, no bliss. Blessing on him who invented sleep. The common coin that purchases all things, the balance that levels shepherd and king, fool and wise man. There is only one bad thing about sound sleep. They say it closely resembles death. - Andrei Tarkovsky, Solaris
Geschrieben: 17 Aug 2013 18:11

Nighteyes

Avatar Nighteyes

user-rank
Schwarzseher
Blu-ray Profi
fsk-geprueft
user verified
aktivitaet.png Aktivität:
 
kommentar.png
Forenposts: 3.060
Clubposts: 264
seit 19.02.2009
display.png
Panasonic TX-P65STW60
player.png
OPPO BDP-93
anzahl.png
anzahl.png
Bedankte sich 110 mal.
Nighteyes ist Cinefacts-Asylant

In Japan waren doch schon LDs und DVDs fast unbezahlbar. Ist halt so bei denen.


Beitrag Kommentieren

Noch 380 Zeichen

Blu-ray Forum → Blu−ray Talk, Kino & Filme, TV−Serien & Gewinnspiele → Blu−ray News & Diskussion

Es sind 12 Benutzer und 952 Gäste online.