Geschrieben: 01 Nov 2012 13:39
4K HDR Fan
Blu-ray Junkie
Aktivität:
Ja Mansinthe, das hat man wohl jetzt oft zu verstehen bekommen, das
es nicht wie die US/UK Version ist. Es gibt aber Leute die
Serien/Filme lieber auf
Deutsch gucken. Es ist
also quasi eine DE Syncronisierte Uncut Scheibe. Meinetwegen kannst
du es nennen wie du willst aber das Steelbook ist
im
Vergleich zur normalen BD welche in DE erhältlich Uncut. Man
kann natürlich auch zur IT/AT Version greifen aber die ist wenn du
es so willst ja auch cut, da nicht komplett syncronisiert.
Zum aktuellen Zeitpunkt kann man aber wenn man Deutsch hören will,
eher zum DE Steelbook als zum Import greifen, da günstiger und
schickere Verpackung. Und mit Import meine ich eben jene Versionen
die einen Deutschen Ton an Board haben.
Geschrieben: 01 Nov 2012 14:20
Gast
Ich persönlich werde dazu tendieren die Box aus Österreich zu
besorgen, auch wenn teurer. Boxen aus Übersee lassen sich nur
schlecht wiederverkaufen, irgendwann mal.
Geschrieben: 01 Nov 2012 15:54
gelöscht
Zitat:
Zitat von Mansinthe
ist eben nicht uncut
Selbstverständlich ist das Steelbook bei WoV uncut. Es gibt das
Steelbook nur uncut, egal wo man es kauft.
Ein Vergleich mit US-BDs interessiert mich nicht. In Europa ist das
Steelbook uncut. Basta!
Geschrieben: 01 Nov 2012 17:52
Serientäter
Blu-ray Junkie
Aktivität:
nö .. in europa ist es in UK uncut ;)
wenn szenen fehlen und das in allen folgen bis auf 2 kann man das
nicht uncut nennen Basta!
I know only one thing. When I sleep, I know no
fear, no trouble, no bliss. Blessing on him who invented sleep. The
common coin that purchases all things, the balance that levels
shepherd and king, fool and wise man. There is only one bad thing
about sound sleep. They say it closely resembles death. -
Andrei Tarkovsky, Solaris
Geschrieben: 01 Nov 2012 18:25
Steeljunkie Extreme
Blu-ray Junkie
Aktivität:
Zitat:
Zitat von Mansinthe
wenn szenen fehlen und das in allen folgen bis auf 2 kann man das
nicht uncut nennen Basta!
Da kann jemand uncut von extended nicht unterscheiden...
Geschrieben: 01 Nov 2012 19:48
4K HDR Fan
Blu-ray Junkie
Aktivität:
Zitat:
Zitat von Mansinthe
nö .. in europa ist es in UK uncut ;)
wenn szenen fehlen und das in allen folgen bis auf 2 kann man das
nicht uncut nennen Basta!
Ja Schlaubi aber die UK Fassung hat kein Deutsch. Außerdem bin ich
auch eher der Meinung das wir hier von Extended reden. Aber gut,
bleib du auf deinem Standpunkt, den haste nun oft genug vertreten
und lass den Rest der mag auf Deutsch gucken. Und dort ist die
Steelbook Version Uncut aber nicht extended ;)
Geschrieben: 03 Nov 2012 12:56
Blu-ray Starter
Aktivität:
Forenposts: 36
seit 24.03.2011
Sony
Sony
Blu-ray Filme:
X1 Spiele:
Steelbooks:
41
Mediabooks:
46
Bedankte sich 3 mal.
Erhielt 1 Danke für 1 Beiträge
Genau, auf deutsch wird geschaut!
Wir sind Deutsche und keine Engländer ;)!
Das Gerede immer, im Original wär alles besser. Einzig allein die
Uncut Fassungen im Original sind gut, aber ansonsten braucht mir
keiner erzählen die englischen Fassungen wären besser!
Geschrieben: 03 Nov 2012 18:34
Serientäter
Blu-ray Fan
Aktivität:
Forenposts: 559
Clubposts: 11
seit 18.09.2011
zuletzt kommentiert:
Die Söhne der grossen
Bärin
Bedankte sich 35 mal.
Erhielt 44 Danke für 27 Beiträge
Zitat:
Zitat von neptunlander
Genau, auf deutsch wird geschaut!
Wir sind Deutsche und keine Engländer ;)!
Das Gerede immer, im Original wär alles besser. Einzig allein die
Uncut Fassungen im Original sind gut, aber ansonsten braucht mir
keiner erzählen die englischen Fassungen wären besser!
:thumb::thumb::thumb:
Geschrieben: 03 Nov 2012 19:51
Zitat:
Wir sind Deutsche und keine Engländer ;)!
Nach der Logik, müsste man wiederum einwenden: Dann dürftest du dir
auf dieser Argumentationsbasis auch nur deutsche Produktionen
ansehen.
Dass die Originalfassung immer die beste ist, halte ich für
unumstritten, da es eben das Original ist. Synchronisationen sind
Verstehenshilfen für lokale Märkte - nicht mehr und nicht weniger.
Aus künstlerischer Sicht sind sie immer Kompromisse, da eben ein
Teil des Schauspiels der Darsteller verloren geht bzw. ersetzt
wird.
Aber trotzdem soll jeder sich Filme und Serien so anschauen wie er
/ sie es mag. Die ewige O-Ton- / Synchro-Debatte führt zu nix :-).
Geschrieben: 03 Nov 2012 20:37
gelöscht
Zitat:
Zitat von VincentVinyl
Dass die Originalfassung immer die beste ist, halte ich für
unumstritten, da es eben das Original ist.
Ich gebe dir recht dass die Debatte zu nichts führt, niemals.
Aber dein Statement kann ich so nicht stehen lassen. Für mich als
jemanden der der englichen Sprache nicht ausreichend mächtig für
O-Ton ist, kann das Original niemals unumstritten die beste Fassung
sein, da ich sie nicht verstehe.
Und etwas das ich nicht verstehe kann niemals besser sein als die
Fassung die für mich verständlich ist.