Geschrieben: 17 Sep 2010 12:46
Hallo liebes Forum!
Ich hab zwei Fragen zur obengenannten Blu-ray:
1. Warum hat die erste den Titel "Evangelion 1.11 - You are (not)
alone" und die DVD "Evangelion 1.01 - You are (not) alone" ?
Die zweite hat wieder den gleichen Namen "Evangelion 2.22- You can
(not) advance" wie die DVD.
2. Gibt es vielleicht mal ein Stellbook wie auf DVD, ist euch
darüber was bekannt?
lg
Pedarius
Liebe Grüße
Hans-Peter "HP"
Sony KDL-46EX500, Sony BDP-S560, Yamaha
RX-V465, 2x ELAC FS 67, 2x MAGNAT
DVB: UPC MediaBox HD DVR Cisco
2. Fernseher: Toshiba 32AV500P
Geschrieben: 17 Sep 2010 14:33
gelöscht

soweit ich weiß ist nge evan 1.11 ein bisschen verbessert worden
gegenuber der DVD
und deswegen heißt es auch 1.11!
Geschrieben: 17 Sep 2010 14:41
gelöscht

Zitat:
Zitat von Pedarius
Hallo liebes Forum!
Ich hab zwei Fragen zur obengenannten Blu-ray:
1. Warum hat die erste den Titel "Evangelion 1.11 - You are (not)
alone" und die DVD "Evangelion 1.01 - You are (not) alone" ?
Die zweite hat wieder den gleichen Namen "Evangelion 2.22- You can
(not) advance" wie die DVD.
2. Gibt es vielleicht mal ein Stellbook wie auf DVD, ist euch
darüber was bekannt?
lg
Pedarius
Also die Beschreibung auf der Hülle sagt:
"UNGESCHNITTENE VERSION 1.11:
- neu abgetastet
- neu geschnitten
- neue Szenen"
Mir persönlich ist aber kein Unterschied zu meiner 1.01 (Steelbook)
aufgefallen, bis auf die bombastische Optik in HD, habe aber auch
keinen "Direktvergleich" gemacht (also erst DVD und dann BD
gucken)...
EDIT: Eventuell kann ich das Anfang Oktober mal machen, aber
zeitlich ist das momentan einfach nicht drin ...
EDIT2: Ich habe weder zu 1.11 noch zu 2.22 ein BD Steelbook
gesehen, denke aber, dass selbst in Deutschland eine 4er-Box kommen
wird (sollen ja 4 Teile werden) ...
Geschrieben: 17 Sep 2010 18:05

Serientäter
Blu-ray Junkie
Aktivität:
würd mir nie das deutsche relase kaufen.. die untertitel sind eh
schlecht und den dub kann man sich nicht antun.
bei animes gehört einfach noch die englische tonspur und subs mit
drauf..
I know only one thing. When I sleep, I know no
fear, no trouble, no bliss. Blessing on him who invented sleep. The
common coin that purchases all things, the balance that levels
shepherd and king, fool and wise man. There is only one bad thing
about sound sleep. They say it closely resembles death. -
Andrei Tarkovsky, Solaris
Geschrieben: 17 Sep 2010 18:12
gelöscht

es sollte jedem klar sein, dass das O - Ton immer das beste sein
wird. aber ich finde die Deutsche Sync sehr gut besetzt, es gibt
schlimmeres _)
Geschrieben: 19 Sep 2010 11:20

Steeljunkie Extreme
Blu-ray Profi
Aktivität:
Zitat:
Zitat von Mansinthe
bei animes gehört einfach noch die englische tonspur und subs mit
drauf..
also ob der englische dub besser wäre als der dt.
wenn überhaupt, dann gehört bei einem Anime der jap. O-Ton mit
drauf...
Mir gefällt es sehr, dass die Evangelion Filme ein BD Release bei
uns bekommen. Eventuell hilft das auch, dieses Genre der "breiten
Masse" etwas näher zu bringen und wir dürfen uns auch auf andere
Perlen auf Blu freuen.
Im Ausland kaufen mag/will ich nicht, da ich (persönlich) immer
auch den dt. dub dabei haben möchte.
Schade natürlich, dass die Steelbooks DVD exclusive sind.
You
can (not) Redo
Teil 3, sie alle zu finden!
Joss: "The day Robert was cast, I went up to Kevin
and said, 'You brilliant son of a bitch."
Geschrieben: 19 Sep 2010 12:00

Blu-ray Fan
Aktivität:
Forenposts: 608
Clubposts: 2
seit 14.05.2010
Blu-ray Filme:
PS 3 Spiele:
Steelbooks:
83
Mediabooks:
2
Bedankte sich 78 mal.
Zitat:
Zitat von Mansinthe
bei animes gehört einfach noch die englische tonspur und subs mit
drauf..
Englische Dubs sind die schlimmsten! Auf so einer Veröffentlichung
gehören
nur die japansichen und deutschen
Dubs - und natürlich deutsche/englische Untertitel.
Geschrieben: 20 Sep 2010 20:56
na das ist zumindest meine 1. frage geklärt ;)
aber ein steel für die BD wäre schon nett, ich hoff da kommt noch
eins raus. Da könnte man sicher bei UniversumFilm nachfragen
oder?
Denk der Film bringt sicher guten Umsatz. Habe die Serie gesehn und
war damals voll begeistert.
Liebe Grüße
Hans-Peter "HP"
Sony KDL-46EX500, Sony BDP-S560, Yamaha
RX-V465, 2x ELAC FS 67, 2x MAGNAT
DVB: UPC MediaBox HD DVR Cisco
2. Fernseher: Toshiba 32AV500P
Geschrieben: 22 Sep 2010 18:45

Serientäter
Blu-ray Junkie
Aktivität:
also bis jetzt habe ich noch keinen anime gesehen bei dem der
deutsche dub besser gewesen wär als der englische..
und der japanische topt das sowieso...
aber bei "film" blurays sind teilweise ja auch 5 sprachen drauf..
also wieso auch nicht bei anime release ;)
I know only one thing. When I sleep, I know no
fear, no trouble, no bliss. Blessing on him who invented sleep. The
common coin that purchases all things, the balance that levels
shepherd and king, fool and wise man. There is only one bad thing
about sound sleep. They say it closely resembles death. -
Andrei Tarkovsky, Solaris
Geschrieben: 23 Sep 2010 09:22
@Mansinthe
kannst dir ja die UK version kaufen dann hast englischen Ton, aber
die packen auch keinen anderen drauf als deren Muttersprache und
den Originalen japanischen ;)
Also bei manchen Filmen ist der deutsche Ton schon besser als ein
englischer, hab mir schon einige male gedacht, welche schlechten
sync die manchmal haben.
Ist aber bei deutschen syncs natürlich auch manchmal nicht das
Gelbe vom Ei ;)
Liebe Grüße
Hans-Peter "HP"
Sony KDL-46EX500, Sony BDP-S560, Yamaha
RX-V465, 2x ELAC FS 67, 2x MAGNAT
DVB: UPC MediaBox HD DVR Cisco
2. Fernseher: Toshiba 32AV500P