Zitat von Gartley
Hallo zusammen,
eine kurze Rückmeldung: Für die Veröffentlichung stand ein
unrated-HD-Master zur Verfügung, das angebliche alle unrated Szenen
integriert hatte.
Wir haben beim Check gemerkt, dass sich zum einen r-rated und
unrated Version bei den Blenden unterscheiden und dass die unrated
Fassung um zwei Einstellungen erleichtert war. Die eine Einstellung
ging 1,5 Sekunden, die zweite nur 0,5 Sekunden (da darf man nicht
blinzeln ;-) ).
Da jeder weiß, dass die deutsche Kinofassung immer unrated war,
hatten wir uns auf die Suche nach einer vollständigen Kinokopie
gemacht und sie tatsächlich nach Wochen in einem kleinen Archiv
gefunden.
Nach dem Abtasten mussten wir feststellen, dass die deutsche
Fassung r-rated war.
Daher mussten wir 1,5 + 0,5 Sekunden in SD-Qualität einfügen, um
dennoch die unrated Fassung zu veröffentlichen.
Es handelt sich hierbei also lediglich um 2 Sekunden und nicht um
alle unrated Szenen, wie hier schon falsch behauptet wurde.
Wie ihr hier (
http://www.schnittberichte.com/schni...ht.php?ID=1553
) sehen könnt, waren es 9 Szenen mit 29,5 Sekunden (PAL).
Dass die Bildqualität schwankt, liegt auch am
Originalmaterial.
Als gutes Beispiel dient die open matte Kinofassung, die wir mit
draufgepackt haben.
Die ist zwar oben offen, aber man sieht, dass es Widescreenszenen
gibt, in denen sich dann das Bildformat ändert.
Für den Ton hatten wir verschiedene Quellen: Die deutsche DigiBeta
(habe ich in einem alten Lager einer seit Jahren insolventen Firma
gefunden) r-rated und die deutsche Kinorolle r-rated.
Bei beiden verhält sich der Ton ähnlich.
Es ist anzunehmen, dass die M&Es wahrscheinlich Mono waren und
man nachträglich versucht hat, eine Stereo-Spur
drauszumachen.
Wir haben an dieser Stelle jedenfalls nicht in den Ton
eingegriffen.
Dass die englische ähnlich ist, bestätigt unsere Vermutung.
Deutsche und englische Untertitel haben beide Fassungen, die uns
zuvor auch nicht vorlagen und komplett erstellt werden mussten
(inkl. der Pseudo-Latein-Passagen